格林德沃忽然不确定他扮演了半個多月的男人究竟是誰。傑克看起來比他還要震驚,并且大張着嘴,完全跟不上他們的話。
“不,等一等。”傑克拼命睜大眼睛,困意已經讓這句話都變得渾濁了,“我們真的要給爸爸開通IG了?”
“哦,小傑克,”莉莉微笑道,“你該去睡覺了。”
Chapter21
他得到了所有人的注視,而這份關注毫無疑問地令約翰尼感到緊張。他吞咽了一下,試着讓自己聽起來更有底氣,“我回來是因為,我認為我們的計劃行不通。”
“什麼?”紐特以為自己聽錯了。
這實在不能怪紐特大驚小怪,任誰在忍受了二十分鐘的冗長解說後卻被告知它們都是廢話時都會感到震驚。
約翰尼清了清嗓子,又說了一遍,“我認為我們的計劃行不通。”
“你這麼認為的理由是?”
鄧布利多是所有人中最冷靜的那個,他依然沉着,鎮定,甚至有些無動于衷。好像約翰尼沒有打算終止他的計劃,沒有把他的計劃扔回到他的臉上,然後告訴他這糟糕透了。
會客廳裡塞滿了沉默。
約翰尼沒有馬上回答他的提問,反而好像陷入某種思緒的争奪戰。他皺着眉頭思考一會兒,才以一種慢吞吞地甚至有些悠閑的語調說,“事情不是我們以為的那樣,明白嗎?”好似這一句話就足夠解開衆人的困惑似的,“格林德沃的軍隊,不,追随者,或者這一整套規則,它們不是按照我們以為的方式運作的。”
奎妮和紐特完全沒有聽懂他的意思。
鄧布利多示意他多說一些。
約翰尼點了點頭,“我們原本的計劃,代替格林德沃,換取追随者們的信任,在他的勢力演變成一場真正的災難之前阻止這一切。”他引用了鄧布利多的原話,接着急迫地說,“但我們搞錯了,這不是他的勢力,或者,這不隻是他的勢力。”
“我不确定我聽明白了。”奎妮猶豫道。紐特用眼睛表達了相同的意思。
隻有鄧布利多說,“你認為格林德沃允許他人分享自己的權利?”
“不——我認為,格林德沃不是唯一的,真的想要做這些事的人。”約翰尼冷靜地說,“這與我們一開始想象的不一樣。在最初的計劃裡,我們假定他們中的大多數人都像奎妮一樣,——我很抱歉,沒有冒犯的意思。”奎妮點點頭表示理解。約翰尼繼續解釋道,“我們以為他們中的大多數被迷惑了,被格林德沃以同情包裹殘酷,以鮮花裝點死亡的假象蒙蔽了。”
“但現在你不這麼想了。”鄧布利多肯定地說,第一次流露出壓抑的恐慌。
約翰尼試圖安撫他,“我很難說我這麼想過。”他苦笑了一下,“因為當我扮演他時,我某種程度上是完全理解他的。如果他不認為自己的行徑殘酷,那我在出演他時,我要讓我自己相信這些都是必要的。”
“但你同意幫助我。”鄧布利多尖銳地指出,“你幾乎毫不猶豫地委我以信任和支持,我看不出為什麼你突然決定出爾反爾。因為恩佐對你說了什麼?”
“不是恩佐,但我也不能反駁你。”
“你開始把我搞糊塗了。”
“是啊,因為這事實在太離奇了,太荒唐了,這整個代替事件就足夠把任何一個有理智的人搞得糊裡糊塗。”約翰尼歎了口氣,他找了個位置坐下來,端起紐特一口沒喝的茶一口氣喝了個精光,“我一開始相信你,當然了,我一定會相信你,因為任何看過哈利波特的人在突然來到魔法世界後一定都會試圖找到你。我很幸運,當我來到這個世界時,你就在我眼前。”
鄧布利多,或者随便哪個人,對這無端的信任都會充滿疑惑。但沒有人打斷他。
約翰尼繼續解釋,“起初,我沒真的想要卷進這件事裡,我是說,我幫你的忙,按照你的計劃結束這一切,然後你幫我的忙,幫助我回到我的世界。對吧?這件事本來應該是這樣的。但我漸漸開始發現這和我演戲是不一樣的,我不能在一幕結束後,導演喊卡,然後離開角色,做回自己。我必須時時刻刻,每時每刻進入角色,成為角色,理解角色,把我自己變成他,否則我就會在某個瞬間露出破綻,一切就完蛋了。”
“……成為他。”紅發教授張了張嘴。
約翰尼意識到這位好教授真正開始理解他的意思了,“當然,我不是說我就是他,但有時候看起來就是如此。”
“你是說,你開始以他的視角看問題。”
“這是一種說法。”約翰尼笑了笑,“但我傾向于說,我開始明白為什麼人們向他宣誓忠誠。”
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:禦史大官人 前夫每天都來表白 穿越寶可夢,我真不是主角啊 十日終焉之重生章晨澤 第十七:一光年 普通關系 戀歌唱在七月 裡世界:靈魂所向之處 生命之石 磨牙 娛樂邊緣人 反骨 大神讓我死吧 漫威之紙上談殡 月光下的傳說I啟夢 末日重生之囤滿物資後我直接躺赢 鑒寶大玩家 2加1次告白 小聲說愛他 遙遙萬裡你最迷人+番外