他沒摸到床頭櫃上那杯水,于是睡眼惺忪地鑽出帷帳——跟詹姆波特懸浮在半空的腦袋來了個對眼。
“啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!”
連女生都被驚醒了。
3.敷衍
“作為一個昏迷了好幾年的人,你的學習未免太好了。”
“麥格教授在我入學前有給我補課。”
“詹姆半夜不睡覺穿着隐形衣,你不覺得奇怪麼?”
“我覺得……他可能是夢遊了?”
“我感覺你從前就認識我們。”
“你們都很有名,一個球星,一個帥,一個級長。”
“你看着不像十六歲。”
“我早熟。”
西裡斯滿懷敵意地盯着哈利,哈利誠懇地回視過去。
“我還是不覺得你是你聲稱的那個人。”他教父定論,“我不管你是誰,也不在乎,但如果你敢傷害我的朋友——我就要你好看。”
“好的呀。”哈利忠厚老實地點點頭。
拳拳打在棉花上,西裡斯一臉不爽,把胳膊抱在胸前,“你是被襲擊時腦子給砸壞了嗎?”
“啊,有可能。”哈利揉了揉他的傷疤,“前陣子我經常頭疼。”
4.尴尬到摳腳
詹姆在公共休息室給莉莉朗讀情詩,被後者潑了一頭的飲料,哈利則有幸成為了現場唯一比當事人臉更紅的人。
“幹嘛?”西裡斯(又)找他的茬,“你對異性戀過敏嗎?”
“二手尴尬。”哈利說,“他長得跟我太像了,我可能應該留個長發,或者剃個光頭。”
其他三人不約而同地露出了驚悚的表情。
“提到這個,我一直覺得你的眼睛跟莉莉很像。”萊姆斯突然說。
“我也覺得。”彼得附和。
“哎還别說,仔細看看,詹姆都可以根據你意淫他和伊萬斯的兒子了。”西裡斯一邊盯着哈利,一邊點頭,“喂,詹姆!來一下!你肯定喜歡這個!”
哈利說:“哈哈哈。”
他落荒而逃。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:重生抄襲做遊戲,哪有原創來得爽 姻緣令 他對我早有圖謀 盛夏的泡沫 初次做人,請多指教 農家惡寡婦(美食) 我搶走男配後,女主哭了 帝王婿葉辰夏傾月 重生七十年代男知青+番外 春未暮 我,蘑菇,爆紅娛樂圈 他來時星月落懷+番外 “坦白說”裡的秘密 從黑暗血時代開始的靈氣複蘇 罪值:謀殺他的愛人 我不想做佛系女配 獸世養崽建部落 三界第一農場主[種田] 全球輪回:沒有人比我更懂劇情 恐怖複蘇,我擡手可鎮壓神魔!